Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 258 199


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

Решала. Агент на миллиард / Mercato (2025) WEB-DL [H.264/720p]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Горячие новинки -> Зарубежные Новинки (HD, FHD, UHD, 3D)
Автор Сообщение
il68k ®

Online
Стаж: 12 лет 9 мес.
Сообщений: 1055
Ratio: 1.205
Поблагодарили: 43659
100%
Откуда: Брест
belarus.gif
Решала. Агент на миллиард / Mercato (2025) WEB-DL [H.264/720p]
Производство: Франция / Kiss Films, TF1 Films Production, Pathé
Жанр: триллер, драма

Режиссер: Тристан Сегела
Актеры: Жамель Деббуз, Монья Шокри, Хаким Джемили, Мило Машадо Гранер, Венсан Ротье, Стефан Бак, Биран Ба, Wilhem Juillerat, Мари Папильон, Dadi

Описание:
Дрисс — футбольный агент, знающий все правила игры в спортивном бизнесе. Но когда его главного игрока дисквалифицируют, а собственные долги перед криминальными структурами достигают критической суммы, привычные схемы перестают работать. У Дрисса есть 7 дней, чтобы спасти карьеру, благополучие семьи и собственную жизнь. И для этого ему придется совершить беспрецедентную сделку.


Возраст: 18+ (зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей)

Релиз от: il68k

Продолжительность: 02:03:07
Качество видео: WEB-DL
Перевод: Дублированный (Paragraph Media)
Язык озвучки: Русский, Французский
Субтитры: русские (forced), французские (forced, full)

Видео: AVC/H.264, 1484x620, ~2826 Kbps
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский
Аудио 2: AC3, 6 ch, 384 Kbps - Французский
Скриншоты:


Все одноименные релизы в Клубе

Время раздачи: 24/7 (мультитрекер) (минимум до появления первых 3-5 скачавших)
[NNMClub.to]_Mercato.2025.720p.WEB-DL.H264.torrent
 Торрент:   Зарегистрирован
 
Зарегистрируйтесь и скачайте торрент!
63.9 KB

Примагнититься
 Зарегистрирован:   03 Ноя 2025 14:47:07
 Размер:   3.15 GB  (
 Рейтинг:   4 (Голосов: 12)
 Поблагодарили:   64
 Проверка:   Оформление проверено модератором 03 Ноя 2025 14:59:24
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
Zaks1982
Стаж: 4 года 1 мес.
Сообщений: 12
Ratio: 10.787
0%
Я хочу видеть тех индивидов кто переводит названия фильмов
 !  Локализация названий иностранных фильмов, как и зачем?
Ответ на вопрос - Почему перевод названий зарубежных фильмов на русский язык не дословный и часто не соответствует действительности?
Как локализуют названия фильмов в России
brissol
Стаж: 11 лет 4 мес.
Сообщений: 138
Ratio: 7.027
100%
Скажите спасибо, что не перевели, как Пункт назначения...
fibi768
Стаж: 13 лет
Сообщений: 2013
Ratio: 1.649
100%
Откуда: Киев
vietnam.gif
Zaks1982 писал(а): Перейти к сообщению
Я хочу видеть тех индивидов кто переводит названия фильмов


Слово Mercato переводится как "рынок", но имеет более широкое значение. Если назвать без перевода "Меркато" ни кто ничего не поймет, если дословно "Рынок" то же самое.

в Египте фильм называется - "Рынок трансферов" В Португалии - "Рынок на миллион"

Локализация фильма, не личное дело единственного переводчика, этим занимается или отдел маркетинга и тп.

В это время диванные переводчики, негодуя, прожигают под собой диван, ведь им так все понятно... )))
AGA_24
Стаж: 14 лет 3 мес.
Сообщений: 329
Ratio: 8.35
53.62%
Zaks1982 писал(а): Перейти к сообщению
Я хочу видеть тех индивидов кто переводит названия фильмов

Чё ноешь, вон тебе человек правильно расписал. Я глава этого отдела, вначале мы думали назвать Астрал: рынок судьбы... так что с решалой тебе ещё повезло.
anlelika_mori
Стаж: 1 год
Сообщений: 317
Ratio: 25.55
94.88%
ukraine.gif
AGA_24 писал(а): Перейти к сообщению
Zaks1982 писал(а): Перейти к сообщению
Я хочу видеть тех индивидов кто переводит названия фильмов

Чё ноешь, вон тебе человек правильно расписал. Я глава этого отдела, вначале мы думали назвать Астрал: рынок судьбы... так что с решалой тебе ещё повезло.

Цитата:
«Меркато-Веккьо» — бывшая рыночная площадь во Флоренции, «Иль Меркато» — деловой район в Шарм-эш-Шейхе, или «Меркато-Сарачено» — коммуна в Италии.

Точно повезло). Так хоть понятно о ком и о чем кино.
Pinu
Стаж: 2 года 2 мес.
Сообщений: 258
Ratio: 3.973
100%
Zaks1982 писал(а): Перейти к сообщению
Я хочу видеть тех индивидов кто переводит названия фильмов
мой папаша занимался прокатом фильмов Дисней с ~2000х - пока лавочку не прикрыли - один раз я к нему приехал в гости и он меня заставил придумывать русское название для кинотеатров, короче сидели на кухне и подбирали варианты - мои ему не понравились, результат мы видим, я думаю остальные компании тоже так делают - что в голову прилёт то и запусают. Хорошо конечно они пожили - денег рекой, оригинальные подарки от кинокомпаний, еще могли бы цифровые копии фильмов делать прям с оригинала, но я их так и не уломал :)
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Горячие новинки -> Зарубежные Новинки (HD, FHD, UHD, 3D) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1